澳門扶康會復活節產品短片2012-03-22 復活節又到了!澳門扶康會寶翠中心學員為大家製作了一系列色彩繽紛的禮品,帶出「活出色彩人生」的信念,在孩子眼中的世界充滿了色彩,同時包含著無盡的可能性,藉著這次歡樂的節日,希望將色彩照射到每一個角落。 部份產品附有寶翠中心學員親手製作之「生命彩蛋」,由零開始孕育人與大自然共同構築的小小生命園地!希望藉此培養兒童親手種植,感受到植物的生命力,從而感受人生,在此本中心祝願各位市民復活節快樂,生命添姿彩。 澳門扶康會寶翠中心學員為你們推出三款又可愛又實用的復活節禮品: A款為「生命彩蛋」:學員親手製作生命彩蛋1隻、種植包1份(含種子和肥料)、彩虹花1枝、三角朱古力1粒、HI-G糖2粒,置於迷你蛋糕盤內!和我們一起感受生命的奇妙! B款為「兔之物語」:實用兔子束袋1個(24 x 24)cm、可愛手作兔子毛巾1條、兔子筆1枝、盒裝生命彩蛋1隻、小木夾1個、肚臍餅1盒、EDO橡皮糖1包。又可愛又實用的兔子禮品等你帶回家哦! C款為「生命滿載」:實用雜物架1個(16 x 16 x 16)cm、可愛動物毛巾1條(35 x 35)cm、毛毛兔公仔1隻、兔子改錯帶1個、間尺1把、EDO紫菜1包、GAP餅乾條1盒、朱古力蛋1隻。滿載著生命的禮品,這個復活節真的幸福滿載! 本中心也歡迎善長訂購,並由中心協助送往缺乏照顧的兒童中心或善長指定之地方,讓收到禮物的兒童都能添上節日的色彩,活出美麗的人生。 現歡迎市民親臨位於筷子基寶翠花園利星閣地下「康然手作軒」選購或致電2840 3988訂購(與楊小姐或寧小姐聯絡)購買三份或以上可享有免費送貨服務。有關產品更多資料請瀏覽本會網頁:www.fuhong.org.mo
Starr King 1st Grade Homework 2/22 怕- be scared... As in I'm scared. 我怕怕. or I'm afraid of something. 我怕狗. I am afraid of dogs. 害怕- be scared... Just more formal than 怕. 鸟- bird 大鸟- big bird 狗- dog 小狗- small dog 猫- cat 花猫- cat with spots 兔子- rabbit 白兔- white rabbit Sentence Patterns Homework: 因为- because... Same word order and usage as English. Below is the sentence translated word by word into English. I've separated out the characters so you can see which ones go together... This is something the kids will have to learn how to do and sometimes can be difficult as Chinese doesn't put a space between characters that go together... (imagine reading English without a space between words). 我(I) 喜欢(like) 去(go) 公园(park) 因为(because) 在(at) 公园(park) 可以(can) 看到(see) 我的(my) 朋友(friends - note there is no plural in Chinese so the "s" is implied.) literal translation: I like go park because at park can see my friends. 吗?- Turns a statement into a question. No similar word in English. 我(i) 可以(can) 用(use) 你的(your) 剪刀(scissors) 吗? literal translation: I can use your scissors (question word)? 有没有?- Have not have...translated as "Is/Are there any...." Note in Chinese, question words or verbs in yes/no questions aren't put in front of a question. Word order is the same. So for yes/no questions using the "verb not verb" sentence pattern, the pattern is Subject verb not verb object. 我们的(our) 教室(classroom) 有没有(have not have) 好看的(good) 书(books)? literal ...
Part 2 - The Song of Hiawatha by Henry Wadsworth Longfellow (Chs 12-22) Part 2 (Sections 12-22). Classic Literature VideoBook with synchronized text, interactive transcript, and closed captions in multiple languages. Audio courtesy of Librivox. Read by Peter Yearsley. Playlist for: The Song of Hiawatha by Henry Wadsworth Longfellow: www.youtube.com
Part 04 - The Man in the Iron Mask by Alexandre Dumas (Chs 19-22) Part 04 - (Chs 19-22). Classic Literature VideoBook with synchronized text, interactive transcript, and closed captions in multiple languages. Audio courtesy of Librivox. Read by Mark F. Smith. Playlist for The Man in the Iron Mask by Alexandre Dumas: www.youtube.com The Man in the Iron Mask free audiobook at Librivox: librivox.org The Man in the Iron Mask free eBook at Project Gutenberg: www.gutenberg.org The Man in the Iron Mask at Wikipedia: en.wikipedia.org View a list of all our videobooks: www.ccprose.com